841. دلتنگي ها
پدیدآورنده : / جبران خليل جبران,جبران,Gibran
کتابخانه: Central library of astan quds razavi (Khorasan Razavi)
موضوع : شعر عربي -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر منثور فارسي -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از آمريکايي,شعر عرفاني
رده :
۸۹۲
/
۷۱۵
ج
۲۸۱
د
/
تب
842. دلتنگیها
پدیدآورنده : / جبرانخلیل جبران
کتابخانه: University of Tabriz Library, Documentation and Publication Center (East Azarbaijan)
موضوع : شعر منثور آمریکایی - قرن ۲۰- ترجمهشده به فارسی,شعر منثور فارسی - قرن ۱۴- ترجمهشده از آمریکایی,شعر عرفانی
رده :
PS
۳۵۱۳
/
ج
۲
د
۸
843. دلتنگیها
پدیدآورنده : جبران، جبران خلیل، ۱۸۸۳ - ۱۹۳۱ م
کتابخانه: Library of Hazrate Masoumeh of Al-Zahra Community (Qom)
موضوع : قرن ۲۰ م - ترجمه شده به فارسی شعر منثور آمریکایی,قرن ۱۴ - ترجمه شده از انگلیسی شعر منثور فارسی,شعر عرفانی
رده :
PJA
۴۸۵۶
/
ب
۴۲
د
۸
844. دلتنگیها
پدیدآورنده : جبرانخلیل جبران,عنوان
موضوع : شعر منثور آمریکایی -- قرن ۲۰م -- ترجمهشده بهفارسی,شعر منثور فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمهشده از آمریکایی,شعر عرفانی
۴ نسخه از این کتاب در ۲ کتابخانه موجود است.
845. دلتنگیها
پدیدآورنده : / جبرانخلیل جبران، مسیحا برزگر
کتابخانه: University of Tabriz Library, Documentation and Publication Center (East Azarbaijan)
موضوع : شعر منثور آمریکایی -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسی,شعر منثور فارسی -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از انگلیسی,شعر عرفانی
رده :
PS
۳۵۱۳
/
ب
۴
د
۷
846. دلی (چیلغین) (دیوانه): به زبان ترکی آذربایجانی همراه با ترجمه فارسی اشعار منتخب و متن انگلیسی
پدیدآورنده : / جبران خلیلجبران,جبران,Gibran
کتابخانه: National Library and Archives of Islamic Republic of Iran (Tehran)
موضوع : شعر منثور آمریکایی,شعر منثور آمریکایی,شعر منثور ترکی,شعر منثور آمریکایی,شعر منثور فارسی, -- ترجمه شده از انگلیسی, -- ترجمه شده به ترکی آذربایجانی, -- ترجمه شده از انگلیسی, -- ترجمه شده به فارسی, -- ترجمه شده از انگلیسی, -- ایران, -- قرن ۲۰م., -- قرن ۲۰م., -- قرن ۱۴, -- قرن ۲۰م., -- قرن ۱۴
رده :
PS
۳۵۱۳
/
ب
۴
د
۸ ۱۳۸۹
847. دو پنجره
پدیدآورنده : / جبران خليل جبران، رابيند رانات تاگور,هاشمي داران
کتابخانه: (Ayatollah Vaziri Library (Astan Qods Razavi (Yazd)
موضوع : شعر -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده از فارسي -- مجموعهها,شعر منثور آمريکايي -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر عرفاني,شعر هندي -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از هندي,نکته گوييها و گزينه گوييها,عرفان
رده :
۸۰۸
/
۸۱۰۴
ه
۲۷۲
د
848. دو پنجره
پدیدآورنده : / جبران خليل جبران، رابيند رانات تاگور,هاشمي داران
کتابخانه: (Library of The Prophet (Astan Qods Razavi (Khorasan Razavi)
موضوع : شعر -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده از فارسي -- مجموعهها,شعر منثور آمريکايي -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر عرفاني,شعر هندي -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از هندي,نکته گوييها و گزينه گوييها,عرفان
رده :
۸۰۸
/
۸۱۰۴
ه
۲۷۲
د
849. دو پنجره
پدیدآورنده : / جبران خليل جبران، رابيند رانات تاگور,هاشمي داران
کتابخانه: کتابخانه مسجد حضرت عباس (ع) (آستان قدس رضوی) (Khorasan Razavi)
موضوع : شعر -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده از فارسي -- مجموعهها,شعر منثور آمريکايي -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر عرفاني,شعر هندي -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از هندي,نکته گوييها و گزينه گوييها,عرفان
850. دو پنجره
پدیدآورنده : / جبران خليل جبران، رابيند رانات تاگور,هاشمي داران
کتابخانه: Central Library of Astan Quds Razavi-Girl's youth Hall (Khorasan Razavi)
موضوع : شعر -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده از فارسي -- مجموعهها,شعر منثور آمريکايي -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر عرفاني,شعر هندي -- قرن ۲۰م. -- ترجمه شده به فارسي,شعر فارسي -- قرن ۱۴ -- ترجمه شده از هندي,نکته گوييها و گزينه گوييها,عرفان
رده :
۸۰۸
/
۸۱۰۴
ه
۲۷۲
د
851. دو پنجره: دو نگاه
پدیدآورنده : مولفان جبران خليل جبران, رابيندرانات تاگور, گردآوري و ترجمه حسن هاشميداران,هاشميداران, حسن, گردآورنده و مترجم
کتابخانه: Public Library of Jafariyeh (Qom)
موضوع : شعر -- قرن -- 20 مجموعهها -- ترجمه شده به فارسي شعر منثور آمريکايي -- قرن -- 20 ترجمه شده بهفارسي شعر عرفاني شعر هندي -- قرن -- 20 ترجمهشده بهفارسي شعر فارسي -- قرن -- 14 ترجمهشده از هندي واقعه کربلا, 61ق-- داستان عرفان
رده :
1380
د
272
ه
8104/
08
852. دو پنجره : دو نگاه
پدیدآورنده : هاشمی داران، حسن
موضوع : شعر -- قرن 20 -- مجموعه ها -- ترجمه شده به فارسی ،شعر منثور آمریکایی -- قرن 20 -- ترجمه شده به فارسی ،شعر عرفانی ،شعر هندی -- قرن 20 -- ترجمه شده به فارسی ،شعر فارسی -- قرن 14 -- ترجمه شده از هندی ،نکته گوییها و گزینه گوییها ،عرفان
۲ نسخه از این کتاب در ۲ کتابخانه موجود است.
853. دو پنجره : دو نگاه
پدیدآورنده : جبران خليل جبران, رابيندرانات تاگور ,گردآوري و ترجمه حسن هاشمي داران,پرندههاي سرگردان
موضوع : شعر منثور آمريکايي - قرن 20م، - ترجمه شده به فارسي شعر عرفاني
۱۷ نسخه از این کتاب در ۱۷ کتابخانه موجود است.
854. دوبیتی های باباطاهر
پدیدآورنده : باباطاهر،قرن ق 5
کتابخانه: (Misaq Library (Libraries of Art and Cultural Organization of Tehran Municipality (Tehran)
موضوع : ،شعر فارسی - قرن ق 5، ,،شعر فارسی - قرن 5ق . - ترجمه شده به انگلیسی، ,،شعر منثور انگلیسی - قرن 20- ترجمه شده از فارسی،
رده :
8
فا
1
،
/62
،
ب
114
د
،
1380
855. دوبیتیهای باباطاهر
پدیدآورنده : / گزینش و پیشگفتار فرشید اقبال,باباطاهر
کتابخانه: National Library and Archives of Islamic Republic of Iran (Tehran)
موضوع : شعر فارسی,شعر فارسی,شعر منثور انگلیسی, -- ترجمه شده به انگلیسی, -- ترجمه شده از فارسی, -- قرن ۵ق., -- قرن ۵ق., -- قرن ۲۰م.
رده :
PIR
۴۶۰۳
/
آ
۳۸
الف
۸ ۱۳۹۰
856. دوبیتیهای باباطاهر
پدیدآورنده : / گزینش و پیشگفتار فرشید اقبال
کتابخانه: National Library and Archives of Islamic Republic of Iran (Tehran)
موضوع : شعر فارسی -- قرن ق۵,شعر فارسی -- قرن ۵ق. -- ترجمهشده بهانگلیسی,شعر منثور انگلیسی -- قرن ۲۰ -- ترجمهشده از فارسی
رده :
PIR
۴۶۰۳
/
آ
۳۸
ال
ف
۸ ۱۳۸۰
857. دوست دارم طبل جنگ دور شود
پدیدآورنده : /فاطمه طالقانینژاد.,طالقانینژاد
کتابخانه: National Library and Archives of Islamic Republic of Iran (Tehran)
موضوع : شعر منثور فارسی,قطعههای ادبی, -- قرن ۱۴, -- قرن ۱۴
رده :
PIR
۸۱۴۳
/
الف
۷۸۷
د
۹ ۱۳۸۸
858. دوست دارم طبل جنگ دور شود
پدیدآورنده : / نويسنده: فاطمه طالقانينژاد,طالقانينژاد
کتابخانه: Central library of astan quds razavi (Khorasan Razavi)
موضوع : شعر منثور فارسي -- قرن ۱۴,قطعههاي ادبي -- قرن ۱۴
رده :
۸
فا
۱
/
۶۲
ط
۲۳۱
د
859. دیانه و پیشگام و سرگشته
پدیدآورنده : جبران،خلیل جبران،1883- 1931م.
کتابخانه: (Andisheh Library (Libraries of Art and Cultural Organization of Tehran Municipality (Tehran)
موضوع : ،شعر منثور آمریکایی- قرن 20م - ترجمه شده به فارسی، ,،شعر منثور فارسی - قرن 14ق- ترجمه شده از آمریکایی،
رده :
811
،
/52
،
ج
281
د
860. دیوان حافظ
پدیدآورنده : / مینیاتور محمود فرشچیان
کتابخانه: National Library and Archives of Islamic Republic of Iran (Tehran)
موضوع : شعر فارسی -- قرن ق۸,شعر فارسی -- قرن ۸ق. -- ترجمه بهانگلیسی,شعر منثور انگلیسی -- قرن ۲۰م. -- ترجمهشده از فارسی
رده :
PIR
۵۴۲۴